アーカイブ:2012年 8月

  1. アメリカでレストランやホテルでチップをいつ誰にどの位渡せば良いのか・・ これは日本の文化にはないので分かりにくいですね。 ①まずはレストランの場合。 ファーストフード以外でテーブルに着いて食事を取るレストランの場合は、通常は …

  2. 日本国内の宿泊施設では宿泊料金に朝食や夕食が含まれていることがよくありますね。 アメリカの一般的なホテルでは特に記載がない限り、ほとんどの場合は含まれていません。 ただ、ホテルによっては簡単な朝食の用意がある場合もあるのでその場…

  3. 旅行やビジネスなどでホテルに泊まることがありますね。 もし、例えば枕がもうひとつ欲しいとか、毛布が足りないので貸して欲しい・・などと 言いたいときにはどういったらいいでしょう。 ① 「枕をもうひとつお願いします」 ”…

  4. 旅行に行くときにはホテルや飛行機などの予約が必要になりますね。 「予約」は英語では ”reservation’’ (リザベーション)と言います。 ① ”I need to make a reservtion” (アイ ニード …

  5. 「バケーションにでかけよう!」と日本語でも言うので、「バケーション」の 意味はわかると思いますが・・簡単に言うと ”vacation” は 「休暇」 という意味です。 ただ、「休暇」でも旅行に出かけたりする一定期間のレクレ…

  6. 夏を涼しく過ごすためには、クーラーが欠かせない時代になってしまいました。 日本ではクーラー、エアコンって言い方をしますね。 もし、海外のホテルに滞在中の部屋の空調が故障、飛行機の中での空調の不具合 などなど・・があったら、…

  7. ファーストフード店は日本にもたくさんあるので、そんなに困ることはないだろう・・・ とは思うけど、やっぱり日本のとはメニューが違ったりすることもあるし。 ここでは、ちょっとした違いの言葉を紹介します。 ①…

  8. アメリカではよくあるホームパーティーなどでお邪魔したときや、遊びに行った お友達の家から帰るときの会話。 ① ’’Thank you for having Me”  (センキュー フォー ハヴィング ミー)…

  9. 提案して何かを発言するときには、色々な言い方があると思うけれど、 あまり主張し過ぎずに自分の思うことを相手に伝えるにはこう言います。 ”How about・・・?” (ハウ アバウト・・・) 「・・・はどうかな?」…

  10. 人を誘ってみたり、自分に言い聞かせたり・・・「~しよう!」という言い方。 ① ”Let's ・・・・” (レッツ ・・・) 「・・・・しよう!」 例えば・・・  ”Let’s go shopping!” (レッツ ゴ…

RETURN TOP