主婦のための使える英会話 好き嫌い

  • コメントは受け付けていません。

この記事は1分で読めます

好きか嫌いかはハッキリ言えるようにするのが、海外生活サバイバルのコツ。

なーんて・・これは性格にもよるのかもしれないけど、覚えておきましょう。

① 「好き」と言いたいとき

”I like it” (アイ ライク イット)
「好きだな」

”I like this” (アイ ライク ディス)
「これ、好きだなぁ」

② 「嫌い」と言うときは

”I don’t like it” (アイ ドント ライク イット)
「あまり好きじゃないなぁ・・」

「嫌い」って言葉は直訳では ’’hate”(ヘイト)なんだけど、これは

ちょっと強い言葉だから、感覚としては 「大嫌い」という感じかも。

例えば・・

”I hate this” (アイ ヘイト ディス)

と言うと

「これ、大っ嫌いなんだよな」「こういうのすごい嫌っ!」

と言った感じ。

’’I like it very much” (アイ ライク イット ベリー マッチ)
「大好き!」

と、強調するのもいいけど、もっともっと強調したり、愛して止まないほど好きな時は

”I love it’’ (アイ ラヴ イット)

というと、分かりやすいですね。

 

 

  • コメントは受け付けていません。
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

関連記事

コメントは利用できません。